aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/tools/Translator.tex
AgeCommit message (Collapse)Author
2019-05-21Fixing typos - Part 1JPR
2018-10-15Correct some spelling errorsBenjamin Barenblat
Lintian found some spelling errors in the Debian packaging for coq. Fix them most places they appear in the current source. (Don't change documentation anchor names, as that would invalidate external deeplinks.) This also fixes a bug in coqdoc: prior to this commit, coqdoc would highlight `instanciate` but not `instantiate`.
2017-08-01[flags] Remove XML output flag.Emilio Jesus Gallego Arias
This is a second try at removing the hooks for the legacy xml export system which can't currently be tested. It is also not included in the API, so it should either be included in it or this PR be applied.
2015-10-13Fix some typos.Guillaume Melquiond
2014-08-25"allows to", like "allowing to", is improperJason Gross
It's possible that I should have removed more "allows", as many instances of "foo allows to bar" could have been replaced by "foo bars" (e.g., "[Qed] allows to check and save a complete proof term" could be "[Qed] checks and saves a complete proof term"), but not always (e.g., "the optional argument allows to ignore universe polymorphism" should not be "the optional argument ignores universe polymorphism" but "the optional argument allows the caller to instruct Coq to ignore universe polymorphism" or something similar).
2006-02-23Nettoyage de l'archive doc et restructuration avant intégration à l'archiveherbelin
principale de Coq et publication des sources (HH) git-svn-id: svn+ssh://scm.gforge.inria.fr/svn/coq/trunk@8606 85f007b7-540e-0410-9357-904b9bb8a0f7